|
|
| |
|
|
|
Les deux villas
|
|
|
| L’une immense est somptueuse
|
| Dans un jardin aux essences précieuses
|
| Où fleurit roses, orchidées. dahlias
|
| Doté d’un étang ponctué de nymphéas
|
| Sur lesquels quelques crapauds hideux
|
| Importés à grands frais
|
| D’un cloaque malais
|
| Mais dotés d’un chant rauque et mélodieux
|
| Rivalisent d’harmonies
|
| Aussi belles que hardies
|
|
|
| En ces lieux plus qu’enchanteurs
|
| Le maître traîne sa mauvaise humeur
|
| Houspillant domestiques et laquais
|
| L’âme rongée d’un mortel ennui
|
| Qu’aucune visite n’égaye jamais
|
| Car personne jamais n’est digne de lui.
|
| Parfois sur les coussins de sa Bentley
|
| Le portail monumental il franchissait
|
| Là il croise souvent son misérable voisin
|
| Qui lui fait un sourire et signe de la main
|
| Sûrement pour quémander
|
| Argent ou hospitalité
|
| Mais auquel il se garde d’accorder un regard
|
| Bien trop pressé d’aller au diable sans retard
|
| Se distraire de son ennui
|
| C'est-à-dire d’aller s’emmerder ailleurs aussi.
|
|
|
| Au fronton du portail
|
| En fer forgé, monumental
|
| Brillait, recouvert d’or fin
|
| En lettres grosses comme la main
|
| Le nom du prétentieux gourbi :
|
|
« Sam Suffit »
|
|
|
|
|
| La seconde villa n’est qu’une cabane
|
| À l’ombre d’un micocoulier
|
| Aux parois de bois à sarbacane
|
| Le toit fait de feuilles tressées
|
| Et que décorent mille boîtes de conserve
|
| Suspendues dans tous les coins
|
| Chacune un minuscule et délicieux jardin
|
| Témoignant d’une débordante verve.
|
|
|
| Le maître de ces lieux-là passe son temps
|
| À s’occuper du potager, scier du bois
|
| À siffloter entre ses dents
|
| En poursuivant limaces et putois
|
| Et aussi à mitonner des plats savoureux
|
| Pour sa douzaine de nièces et neveux
|
| Qui se souviennent de lui
|
| Quand leur en prend l’envie
|
| Et qui passent quelques jours là
|
| À se gaver de trucs venus des bois
|
| D’un lapin pris au collet, de salsifis,
|
| De framboises et de soupe aux orties
|
| Babillant, racontant leurs aventures
|
| Entre deux tartines à la confiture
|
| Demandant conseil sans écouter la réponse
|
| Mimant pour faire rire les bandes-annonces
|
| Bref, remplissant la vie du vieil ours
|
| De leur jeunesse pleine de ressources.
|
|
|
| Cet homme qui au jour le jour vivait
|
| N’avait d’ailleurs qu’un seul regret
|
| C’est que son voisin en passant
|
| Son signe de la main allait toujours ignorant
|
| Alors qu’il aurait bien voulu le remercier
|
| Pour sa générosité, celle,
|
| S’entend, de ses poubelles
|
| Et lui faire cadeau
|
| D’un pot de sa compote de bigarreaux.
|
| Ce qui ne l’empêchait par ailleurs
|
| Ni de dormir ni de recommencer
|
| A toute saison et n’importe quelle heure
|
| De saluer ce voisin si mal élevé.
|
|
|
| La bicoque avait aussi un nom
|
| Gravé au couteau, à son fronton
|
| Des lettres teintes au jus de rutabaga,
|
| Un mot pêché dans une vieille revue
|
| Dont la sonorité exotique avait plu
: |
|
« Samsara »
|
| |
|
|
|
|
|
TYPP PomHebdo #250 4 décembre 2005 29°38' N 91° 07' E
|
|
|
|
|
|
|